PASCHA - VELIKONOCE | EASTER

30.4.2016 P ěkné sobotní dopoledne, jak už jsem se zmínila v minulém článku, na Kypru se momentálně slaví Velikonoce, kterým...


30.4.2016
Pěkné sobotní dopoledne,

jak už jsem se zmínila v minulém článku, na Kypru se momentálně slaví Velikonoce, kterým bych také ráda věnovala dnešní článek.
Pravoslavné Velikonoce jsou pohyblivým svátkem. Velikonoční týden začíná první nedělí po prvním úplňku jarní rovnodennosti. Tento rok vychází Velikonoce na období 29. dubna až 3. května. Velikonoce jsou pro pravoslavné křesťany tím nejdůležitějším svátkem roku, kterému předchází čtyřicetidenní půst.
Po celý velikonoční týden se v každém kostele každý večer konají mše, které trvají až do půlnoci. Bydlím vedle jednoho kostela a upřímně je docela zážitek slyšet zároveň zpívání popa a do toho volání muezína z blízké mešity.

Pokud bych měla kyperské Velikonoce shrnout jednou větou, tak můžu říct, že Velikonoce na Kypru se nesou ve znamení pečení a chození do kostela.
Pojďte se tedy podívat, jak probíhají Velikonoce na Kypru den po dni.

Hello,
as I mentioned in previous post, this week is Easter in Cyprus that´s why I decided that I will dedicate a post to this special occasion.
Orthodox Easter is the first Sunday after the full moon of the vernal equinox, so the date is every year different. This year, Cyprus Orthodox Easter will be from Friday 29th April until Tuesday 3rd May.
Let´s have a look how Easter in Cyprus looks like day by day.


Nebyl by to Kypr, kdyby ulice nebyly vyzdobeny kyčovitými velikonočními dekoracemi.
It wouldn't be Cyprus if the streets wouldn't be decorated with funny Easter stuff.


ČTVRTEK | THURSDAY

Ve čtvrtek se ve většině domácností pečou tzv. FLAOUNA. Jedná se o malé bochánky, které jsou plněny sýrovou a mátovou náplní a rozinkami a měly by mít trojúhelníkový nebo čtvercový tvar.
Ve čtvrtek se rovněž barví natvrdo uvařená vajíčka, většinou načerveno (červená symbolizuje Kristovu krev).


On Thursday most of women bake "flaouna" which is a kind of cheese cake or let´s say small loaves, made of flour, eggs, cheese, mint and raisins. They should have triangular and square shapes.
On the same day people also usually dye boiled eggs. Traditional color is red which symbolizes blood of Jesus.

PÁTEK | FRIDAY

Na Velký pátek se do kostela chodí s květinami, které jsou sbírány a později pomocí nich dívky zdobí tzv. EPITAFIOS (Boží hrob). Poté je večer z kostela vynášeno symbolické Kristovo tělo, které pokrývají stovky květin. 

On the Friday morning families, carrying flowers, gather in the churches. The flowers are collected and used by young girls to decorate the Epitafios (Holy Sepulchre) during the service. Later the decorated Epitafios is carried into the streets, for a short procession, then returned to the church and service continues.


SOBOTA | SATURDAY

V sobotu se konají dvě velké mše, jedna ráno a druhá před půlnocí. V sobotu ráno je v kostele oznámeno, že se Kristus již nenachází ve svém hrobě. Další mše se koná v jedenáct hodin večer. Této se opravdu účastní každý. Já jsem se jedné sobotní velikonoční mše na Kypru účastnila a působilo to na mě dojmem, že se vůbec nejedná o žádnou duchovní záležitost, ale spíše o módní a společenskou událost -  to nejlepší oblečení, ty nejvyšší podpatky, nejlepší make up, nový účes od kadeřníka...

Každý do kostela přichází s velkou zdobenou nezapálenou svící (lampada). Pár minut před půlnocí jsou zhasnuta všechna světla a je zpíván příběh tří žen, které přijely ke Kristovu hrobu, ale objevily ho prázdný. Poté, co pop oznámí, že Kristus vstal z mrtvých, si každý zapálí víčku "božím ohněm" a všichni se začnou objímat a líbat na tvář a říkat CHRISTOS ANESTI, což znamená Kristus vstal z mrtvých a buď se odpovídá Christos anesti nebo ALITHOS ANESTI (Ano, opravdu vstal z mrtvých).
Po půlnoční mši se sejde celá rodina a jí se tzv. AVGOLEMONI (polévka z kuřecího vývaru s kousky kuřecího masa, rýží, citrónem a vajíčkem).
A konečně na řadu také přicházejí uvařená a obarvená vajíčka se kterými se hraje taková hra, že každý si vezme jedno vajíčko a vzájemně se s nima o sebe ťuká - ten, komu vajíčko nepraske, vyhrává a bude mít celý rok štěstí. 
Rozbíjení vajíček symbolizuje Kristovo vyprošťování z hrobky.

V sobotu se koná ještě další slavnost - tzv. LAMBRATZIA neboli symbolické pálení Jidáše. Většinou mladí kluci postaví ze dřeva velké hranice, na kterých se pak symbolicky pálí Ježíšův zrádce.

On Saturday there are two services. One in the morning, on before midnight.
On Saturday´s morning is announced that Christ is no longer in his grave. Another church service starts at 11 p.m. A few minutes before midnight the lights in the church are switched off and the choir sings the story of three women who arrived at Christ´s tomb and found it empty.
Then priest says that Christ has risen and the holly flame is passed from person to person until everyone is holding a lit candle.  Everyone greets everyone which saying Christos anesti (Christ has risen) to which other people answer either Christos anesti or Alithos annesti (Indeed he has risen).
The eggs which were cooked and dyed on Thursday are now used in a game where they are tapped against each other and whoever is left with an uncracked egg, wins. The breaking of the eggs is symbol of Christ breaking free from the tomb.
An there is one more thing what is happening on Saturday, it is called LAMBRATZIA which means burning of Judas. Usually boys set up an enormous big  burning spot where symbolic Judas (Christ´s traitor is burnt).

 
NEDĚLE | SUNDAY 
V neděli ráno se koná další mše, poté se rodiny schází u slavnostního oběda, kde se dělá tradiční souvlaki – tedy maso na rožni – jehněčí a jí se tzv. MAJIRITSU, což je polévka z jehněčích vnitřností.


On Sunday morning there is a service in church and after the rest of the day people east roasted lamb or MAJIRITSU - which is a soup made from lamb offal.

A jako třešnička na dortu samotný Ježíš, který vám přeje šťastné zmrtvýchvstání!
And the best thing at the end - Jesus who personally wishes you happy risen from death.



Uff, to je pro dnešek vše. Jsem si jistá, že jsem na spoustu věcí zapomněla... Kdyby vás cokoli zajímalo, ptejte se! :)
V pondělí se můžete těšit na příspěvek z okupované části Kypru.
Hezký víkend!

You Might Also Like

0 komentářů

}